Giving our labor meaning

Sheryl Boldt Posted: September 2, 2022

sheryl-boldt-headshot

Por Sheryl Boldt

Bert y yo nos entristecimos cuando escuchamos que a nuestro amigo, Wallace, solo le quedaban unas semanas de vida debido a una leucemia avanzada. Seis meses después, aunque nunca entró en remisión, se recuperó tan bien que el hospicio lo dio de alta para regresar a casa por un corto tiempo.

A lo largo de su terrible experiencia, incluso mientras estaba en la casa de cuidados paliativos, Wallace oró: “Padre, me has mantenido con vida todo este tiempo. ¿Qué me queda por lograr?”

¡Qué ejemplo! Wallace podría haber justificado fácilmente poner los pies en alto y tomarse las cosas con calma durante el tiempo que le quedaba. Sin embargo, incluso con una fatiga creciente, Wallace quería vivir fielmente el resto de su vida.

¿Qué pasaría si tú y yo viviéramos cada día como si Aquel que nos creó realmente preparara un plan para nuestras vidas, como dice Efesios 2:10 (NVI)? “Porque somos hechura suya, creados en Cristo Jesús para buenas obras, las cuales Dios preparó de antemano para que anduviésemos en ellas.”

Nos encanta el permiso que nos da el Día del Trabajo para descansar de nuestro trabajo. Por lo tanto, sin restarle importancia a todos lo que significa el Día del Trabajo, me gustaría sugerir que veamos nuestro trabajo de manera diferente. Quizás si le pidiéramos a Dios que nos muestre cómo servirle en todo en lo que invertimos nuestro tiempo y sudor (trabajo y ocio), podría cambiar nuestra perspectiva.

¿Cómo podría cambiar nuestra vida si le preguntamos a Dios: “¿Qué me has preparado para hacer hoy, Señor?” ¿Qué pasa si preguntamos esto todos los días en el trabajo, la escuela o el hogar?

Hacer esta pregunta a diario, ¿no afectaría no solo nuestro día, sino todo por lo que trabajamos? ¿Especialmente si lo hicimos todo con una actitud humilde y alegre? Si lo hace, podría dar sentido incluso a las tareas mundanas.

Han pasado unos seis años desde que Wallace nos dejó. Desearía poder agradecerle por modelar cómo vivir y trabajar bien. Por la gracia de Dios, quiero vivir el plan que Dios ha preparado para mí todos los días, mientras pueda.

Cada vez que tengo la tentación de desperdiciar otro día, quiero pensar en la mirada que debe haber estado en el rostro de Wallace cuando Su Señor y Salvador dijo: …

“Bien hecho, mi buen y fiel servidor.”

Sheryl H. Boldt escribe ficción y no ficción para niños y adultos. Sus devocionales semanales han aparecido en periódicos de todo el sur desde 2014. También es autora del blog, www.TodayCanBeDifferent.net. Conéctese con ella en [email protected].

Carlos' Story – Type 1.5 Diabetes (LADA) (Honduras) Patient: Carlos, 45 years old  Location: Tegucigalpa, Honduras  Diabetes Type: Type 1.5 (Latent Autoimmune Diabetes in Adults,…

11

Nov

Close-up of elderly hands holding a yellow cloth. One hand has a gold ring, while both show signs of age with wrinkles and age spots. The person, perhaps from Mexico, wears a dark blue top and a patterned sweater, evoking stories untold by generations past.

Rosa's Story – Type 2 Diabetes (Mexico) Our Patient: Patient: Rosa, 58 years old  Location: Guadalajara, Mexico  Diabetes Type: Type 2 Diabetes Background: Rosa, a…

11

Nov

In this black and white photo, a pregnant person with long hair sits gracefully on a bed. Gently touching their belly, possibly pondering gestational diabetes, they wear minimal clothing and a watch. One arm rests over their chest in the softly lit room.

Maria's Story – Gestational Diabetes (Mexico) Patient: Maria, 32 years old  Location: Mexico City, Mexico  Diabetes Type: Gestational Diabetes Background: Maria is a 32-year-old woman…