SI USTED FUE DETENIDO EN UN CENTRO CORECIVIC DE RECURSOS CIVILES

SI FUE DETENIDO EN UN CENTRO CORECIVIC EN ESTADOS UNIDOS, LEA ESTE AVISO RESUMIDO CUIDADOSAMENTE: SUS DERECHOS PUEDEN HABERSE VIDO AFECTADOS. FUENTE Kroll Settlement Administration FILADELFIA, 23 de Diciembre de 2024 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Los abogados de la demanda colectiva emiten la siguiente declaración en relación con una demanda…

SI FUE DETENIDO EN UN CENTRO CORECIVIC EN ESTADOS UNIDOS, LEA ESTE AVISO RESUMIDO CUIDADOSAMENTE: SUS DERECHOS PUEDEN HABERSE VIDO AFECTADOS.

FUENTE Kroll Settlement Administration

FILADELFIA, 23 de Diciembre de 2024 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Los abogados de la demanda colectiva emiten la siguiente declaración en relación con una demanda colectiva contra CoreCivic, Inc.

¿De qué se trata este aviso?

Actualmente hay una demanda colectiva pendiente relacionada con personas que fueron detenidas bajo la custodia del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de los Estados Unidos (“ICE”) en una instalación propiedad de CoreCivic, Inc. (“CoreCivic”) u operada por esta. Si usted es un miembro de la demanda colectiva, tiene derechos y opciones legales que puede ejercer en este caso, que se describen a continuación. Esta demanda colectiva está siendo supervisada por el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito Sur de California. La demanda se conoce como Owino, et. al. v. CoreCivic, Inc., No. 3:17-cv-01112-JLS-NLS (S.D. Cal.).

Esto es solo un resumen. Puede obtener más información sobre la demanda colectiva en el sitio web www.coreciviclaborclassaction.com o llamando al 1-(833)-537-1187.

¿De qué se trata la demanda?

La demanda alega que CoreCivic violó la Ley de Protección de Víctimas de Trata de Personas (TVPA, por sus siglas en inglés) federal al obligar a los detenidos a limpiar las instalaciones más allá de las tareas de limpieza personal enumeradas en los Estándares Nacionales de Detención Basados ​​en el Desempeño del ICE bajo amenaza de castigo. Las áreas que los detenidos fueron obligados a limpiar incluían áreas comunes y recreativas, baños, duchas, la cafetería, oficinas y la cocina, independientemente de si se les pagaba a los detenidos por su trabajo. En el caso de los detenidos en California, la demanda alega que CoreCivic violó la Ley de Protección de Víctimas de Trata de Personas de California (CATVPA, por sus siglas en inglés) además de la TVPA.

En el caso de los participantes en el Programa de Trabajo Voluntario de California, la demanda también alega que CoreCivic violó la ley de California al no pagar a los detenidos el salario mínimo requerido por la ley de California, no proporcionar declaraciones de salario, no pagar los salarios al momento del despido e imponer condiciones de empleo ilegales.

Los demandantes en la demanda se denominan “Representantes de la Clase”. Buscan daños monetarios y restitución permitidos por la ley federal y de California para ellos mismos y los Miembros de la Clase, así como honorarios de abogados y costos incurridos en la demanda.

CoreCivic niega haber hecho algo malo, diciendo que no obligó ni obligó a los detenidos a limpiar áreas de la instalación fuera de su área personal bajo amenaza de castigo y no violó la ley federal o de California. CoreCivic también niega haber violado la ley de California con respecto a los participantes del Programa de Trabajo Voluntario en sus instalaciones de California y está buscando una compensación por los salarios atrasados ​​o daños por el monto que costó alojar a los detenidos y operar el Programa de Trabajo Voluntario.

¿Quién es un miembro del grupo?

Usted está incluido en esta demanda SI fue detenido bajo custodia de ICE y se encuentra en una de estas 3 categorías:

(1) GRUPO NACIONAL DE TRABAJO FORZOSO: Usted estuvo detenido en cualquier instalación de CoreCivic en los Estados Unidos en cualquier momento entre el 23 de diciembre de 2008 y el presente, Y fue obligado o coaccionado a limpiar áreas de la instalación fuera de su área personal bajo amenaza de castigo. Usted está incluido incluso si le pagaron por este trabajo. (2) GRUPO DE TRABAJO FORZOSO DE CALIFORNIA: Usted estuvo detenido en una de estas instalaciones de CoreCivic en California:

Centro de Detención de Otay Mesa en Otay Mesa, California

Centro Correccional de San Diego en Otay Mesa, California

Centro Correccional de California City en California City, California

En cualquier momento entre el 1 de enero de 2006 y el presente, Y se le exigió o se le obligó a limpiar áreas de la instalación fuera de su área personal bajo amenaza de castigo. Esto lo incluye incluso si recibió un pago por este trabajo.

(3) GRUPO DE DERECHO LABORAL DE CALIFORNIA: Usted estuvo detenido en cualquier instalación de CoreCivic en California mencionada anteriormente en cualquier fecha entre el 31 de mayo de 2013 y el presente, Y participó en el Programa de Trabajo Voluntario.

¿Qué sucede si soy un miembro del grupo?

Si desea ser un miembro de la clase en esta demanda colectiva, no necesita hacer nada. No hacer nada significa que automáticamente será parte de la clase. Los representantes de la clase y los abogados de la clase representarán sus intereses en la demanda. Si se toma alguna decisión o se le paga dinero o beneficios, se le notificará qué hacer a continuación.

Como miembro de la clase en esta demanda colectiva, deberá seguir y cumplir con cualquier decisión judicial en el caso, ya sea favorable o desfavorable. Estará obligado por cualquier acuerdo o sentencia dictada en esta demanda. Cualquier indemnización por daños y perjuicios puede reducirse para pagar los costos y honorarios de los abogados de la clase y, si es miembro de la clase de la Ley Laboral de California, cualquier indemnización si CoreCivic prevalece en su contrademanda. Perderá cualquier derecho a presentar reclamos similares durante este período de tiempo en su propio nombre y no podrá presentar otra demanda que presente reclamos similares.

¿Puedo excluirme del grupo?

Si no desea ser incluido en la demanda, puede solicitar ser excluido. Si se excluye, no será parte de ningún acuerdo o sentencia en la demanda. Conservará su derecho a presentar reclamos similares durante este período de tiempo en su propio nombre. Para excluirse, debe enviar un Formulario de solicitud de exclusión a más tardar el 26 de marzo de 2025 al Administrador de notificaciones. El Formulario de solicitud de exclusión y las instrucciones sobre cómo excluirse están disponibles en www.coreciviclaborclassaction.com. También puede excluirse escribiendo a Owino v. CoreCivic, c/o Kroll Settlement Administration LLC, PO Box 225391, Nueva York, NY 10150-5391.

Fuente: Abogados de la clase Eileen R. Ridley y Alan R. Ouellette, Foley & Lardner LLP; Robert L. Teel, The Law Offices of Robert L. Teel.

Prnews logo

Related posts